← Previous day | Today | Next day → | Search | Index
All times shown according to UTC.
Time | Nick | Message |
---|---|---|
18:30 | chris | morning |
18:46 | cait | good morning chris |
19:34 | chris | hows the weekend going cait ? |
19:48 | cait | time runs too fast, but fine :) |
19:48 | chris | :) |
19:48 | cait | and yours? |
19:49 | chris | finished, 10 mins til my bus to work, i better get ready, ttyl |
19:51 | cait | works outing tomorrow (hope the term is right :) ) |
20:37 | richard | hi |
20:52 | chris | hi richard |
20:52 | richard | hi chris |
21:36 | dipanjan | pianohacker: ping |
21:36 | pianohacker | pong |
21:36 | chris | nice work with the opac renewals pianohacker :) |
21:37 | pianohacker | Thanks |
21:37 | dipanjan | pianohacker: localhost still shows system maintenance and localhost:8080 says "production mode - trapped fatal error" |
21:37 | pianohacker | Could you pastebin your error log (or at least the most recent 50 lines or so)? |
21:38 | dipanjan | pianohacker: yes certainly. just a min |
21:39 | http://pastebin.com/d2a882bb2 | |
21:39 | the URL for localhost:8080 changes to http://localhost:8080/cgi-bin/[…]taller/install.pl | |
21:40 | pianohacker | Progress! |
21:41 | dipanjan | localhost shows System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please contact the Site Administrator. with a search bar on top and the Koha logo |
21:41 | pianohacker | dipanjan: Is the CGI::Session::Serialize::yaml module installed? |
21:42 | (One quick way to test; run perldoc CGI::Session::Serialize::yaml) | |
21:42 | dipanjan | pianohacker: just a minute. I will check |
21:43 | says no documentation found. I suppose it is not installed. | |
21:43 | pianohacker | Most likely not. Back to the CPAN grind :) |
21:44 | dipanjan | will be right back. :) |
21:48 | pianohacker: hurrah. installed. and the installer has kickstarted. thanksalot | |
21:48 | pianohacker: will be back in case of further problems | |
21:50 | chris | hello IrmaCalyx |
21:51 | IrmaCalyx | G'day Chris. Had a pleasant w'end? |
21:52 | chris | yep, was nice and quiet for a change |
21:53 | IrmaCalyx | Yes, one needs a bit of peace & quiet... I got up early to watch the Tour de France's last hour |
21:54 | what a wonderful event (nearly as good a sailing regattas)! | |
21:54 | chris | :-) |
21:55 | IrmaCalyx | Do you know if any large publishing houses are using Koha already? |
21:55 | chris | hmm not that im aware of no |
21:57 | IrmaCalyx | ok... |
22:00 | chris | someone asking you about it? |
22:01 | IrmaCalyx | I could have used them as a possible reference site |
22:01 | chris | ah right |
22:01 | yeah, there might be one, you never know with Koha, but not one I know of | |
22:02 | IrmaCalyx | have a good morning...will be in touch later. |
22:02 | chris | cya later |
22:02 | IrmaCalyx | cya |
22:02 | dipanjan | pianohacker: it's done and working (most probably). thanksalot |
22:03 | pianohacker | Awesome |
22:05 | dipanjan | pianohacker: localhost is the OPAC. and localhost:8080 is for admin stuff. Am I right? |
22:05 | pianohacker | Yup |
23:00 | dipanjan | pianohacker: ping |
23:01 | pianohacker | pong, the witch is dead |
23:01 | What's up? | |
23:02 | dipanjan | i had been preparing an installation manual here: http://burntomlette.in/index.p[…]tandalone_machine |
23:02 | pianohacker, gmcharlt: thanks for your help | |
23:02 | pianohacker | np |
23:03 | A hindi translation might be useful, if you have the time | |
23:03 | dipanjan | pianohacker: what about google translator? |
23:04 | pianohacker | That might work. It'd be a bit garbled, but you could get something out of it |
23:04 | dipanjan | pianohacker: I am not that good in Hindi :). But will definitely think of it. |
23:07 | pianohacker: the Hindi here reads awful. No structure or grammar. http://translate.google.com/tr[…]i&history_state0= | |
23:07 | pianohacker | Heh, that's not surprising |
23:07 | dipanjan | :) |
23:08 | anyways, thanks. Must get some sleep if I have to attemd college tomorrow. Bye and good night (err... morning) | |
23:08 | pianohacker | bye, good luck |
03:15 | Amit | hi chris, ebegin, richard |
03:15 | good morning koha | |
03:15 | ebegin | hey! |
03:50 | Sab | how to run multiple KOHA on a single machine?? |
03:50 | can anyone help me how to do this?? | |
04:01 | chris | you just need different databases,different zebra indexes, different koha-conf.xml and different virtualhosts set up |
05:49 | Amit | hi nicomo |
05:50 | nicomo | hi Amit and #koha |
07:44 | |Lupin| | goodmorning #koha |
08:06 | chris | http://sfbay.craigslist.org/sb[…]g/1281558625.html |
08:14 | slef | morning |
08:14 | chris | hey slef |
08:17 | |Lupin| | hey chris, slef |
08:42 | chris | http://library.kapiticoast.govt.nz/ |
09:14 | |Lupin| | pls how do you regenerate the templates in other languages after one in english has been modified ? |
09:18 | chris | its not easy |
09:18 | you have to regen the .po files, update them, then regenerate the templates | |
09:24 | |Lupin| | ahah |
09:24 | chris: okay, thanks a lot | |
09:25 | chris: is this whole procedure documentend somewhere, in terms of which commands have to be invoked for each step, pls ? | |
09:26 | chris | nope |
09:29 | it should be here | |
09:29 | http://wiki.koha.org/doku.php?[…]totranslatekoha&s[]=translating | |
09:29 | but its not | |
09:29 | basically if you want it to go back into koha | |
09:30 | then you should translate them at http://translate.koha.org | |
09:30 | if you want just local mods, its easiest to just edit the templates direct | |
09:30 | |Lupin| | chris: how easy is it to explain ? if it iseasy, do you think you oculd explain and I could then document it ? |
09:31 | chris | what are you doing it for? you made a local modification to the english templates? |
09:31 | |Lupin| | chris: no it's because I'm adding a few columns to the branches table and would like to submit a complete series of patch, so I'm trying to modify the templates the right way |
09:31 | chris | ahh |
09:31 | well in that case | |
09:32 | you send the patches for the english changes | |
09:32 | i update the po files at http://translate.koha.org | |
09:32 | and the translators translate them, and they go back into git | |
09:33 | so basically you just need to edit the english and submit patches | |
09:33 | once they are accepted the translate site is updated | |
09:33 | we dont keep copies of all the templates in git, just the .po and generate the templates on install | |
09:34 | |Lupin| | chris: ok |
09:35 | And for those who have a dev install synchronized with HEAD, do they have something special to do after git pull so that a modificiton of the .po files gets reflected in their templates ? | |
09:35 | chris | yep |
09:35 | they can run install-code.pl fr-FR | |
09:36 | (in misc/translator) | |
09:36 | (for french) | |
09:37 | |Lupin| | chris: ok ! that's simple := thanks ! |
10:47 | Amit | hi lupin |
11:50 | chris | hello ptfs |
11:50 | saw some good patches over the weekend :) | |
11:52 | jwagner | Thanks. Many more on the way! |
11:57 | chris | w00t!! |
11:57 | |Lupin| | hey Amit |
11:58 | jwagner | And a bunch more lined up after them. If we could just get them finished without constant change requests.... |
11:58 | jdavidb | I came up with one over the weekend, too, that *wasn't* an enhancement request..itty-bitty one dealing with serials routing slips. Hope to get it tidied up and out the door today. |
11:58 | chris | awesome |
11:59 | jdavidb | @bug 3402 |
11:59 | munin | jdavidb: 04Bug http://bugs.koha.org/cgi-bin/b[…]w_bug.cgi?id=3402 normal, P3, ---, dbavousettptfs.com, NEW, 'issue' not escaped when creating routing list |
11:59 | jdavidb | That one. |
11:59 | chris | jwagner: yeah, scope creep is the bane of software engineers the world over |
11:59 | nengard | morning all |
11:59 | Amit | @wunder New Delhi India |
11:59 | munin | Amit: The current temperature in New Delhi, India is 35.0°C (3:30 PM IST on July 27, 2009). Conditions: Drizzle. Humidity: 49%. Dew Point: 23.0°C. Pressure: 29.33 in 993 hPa (Falling). |
11:59 | jdavidb | "Scope creep." That's a kind term. In our case, it's been more like "scope headlong rush" |
11:59 | jwagner | The phrase "We may have forgotten to mention" is one of the worst you can hear.... |
11:59 | chris | hehe |
← Previous day | Today | Next day → | Search | Index