← Previous day | Today | Next day → | Search | Index
All times shown according to UTC.
Time | Nick | Message |
---|---|---|
12:47 | danny | hello everyone |
12:47 | owen | Hi danny |
12:59 | gmcharlt_away | greetings #koha |
13:00 | paul | hi gmcharlt_away |
13:01 | hdl | hi gmcharlt |
13:43 | cnighs | hello #koha |
13:50 | owen | Does anyone remember Google Jackets failing gracefully in the past? I'm wondering if the broken images it's generating are new, or if I just never noticed them |
13:55 | atz_ | owen: i think there is an extension for that |
13:59 | owen | I see an "experimental" one, https://addons.mozilla.org/en-[…]irefox/addon/7811, but not for FF3 |
14:00 | atz_ | ah, haven't lived much in FF3 yet |
14:58 | acmoore | I'm preparing to submit a patch to take database version 105. Any problems with that? |
15:00 | hdl | no |
15:00 | not for biblibre | |
15:01 | owen | anyone else not seeing <!-- TMPL_VAR name="publicationyear" --> being output in intranet bib search results? |
15:01 | Looks like it may not be getting passed to the template | |
15:01 | Either that, or it's not mapped correctly by default? | |
15:02 | acmoore | thanks, hdl. I'll get it submitted today. I think cnighs is intending to take 106. |
15:03 | hdl | I think it is a mapping problem |
15:04 | owen | If so, it's a default mapping problem |
15:05 | hdl, do you find that publicationyear is being output for you? | |
15:34 | acmoore | hdl, yesterday, I thought you told me: "Dtermine le pilote utilis par SMS::Send pour envoyer des SMS", but I see that there's probably supposed to be a diacritic in "dtermine" that my IRC client didn't get. Is that an e accent aigu? |
15:35 | hdl | e accute |
15:35 | exactly | |
15:35 | acmoore | and then, that points out that I'm probably missing any other diacritics. I thought my IRC client did OK on them. |
15:35 | hdl | do you have a better IRC client ? |
15:35 | Or should I change my encoding ? | |
15:35 | acmoore | yes, this is a better one! ;) |
15:36 | hdl | Détermine le pilote utilisé par SMS::Send pour envoyer des SMS |
15:36 | here it is | |
15:36 | acmoore | hmm. I'm still missing it. But, I can figure out how to type it myself. that's the only one in there, isn't it? |
15:38 | I also hit this problem when I try to email Fr?d?ric and I can't write his name well. It's high time I figure out how to deal with this. | |
15:56 | atz_ | acmoore: heh, I see your line as "Fr?d?ric", despite my client using Unicode/UTF-8 |
15:56 | paul | same for me |
15:56 | with ? instead of "e with accent" (é) | |
16:00 | nengard | is koha.org down?? |
16:06 | hdl | aacmoore : sending you via email |
16:10 | nengard | anyone???? can anyone get to koha.org?? - oooo - it's finally loading |
16:10 | nevermind | |
16:10 | acmoore | THanks. I'm going to restart my client a few dozen times to see if I can deal with UTF. Sorry, I really thought I could. |
16:16 | Does this look better: Détermine | |
16:17 | I promise, this is the last that I'll ask you guys to help me debug my IRC client. If this doesn't work, I'll give up for now. | |
16:19 | anyway, I resent the patch with the phrase that hdl emailed me. If it looks wrong in the email from patcheskoha.org, please let me know. thanks! | |
16:19 | atz_ | acmoore: looks good |
16:19 | hdl | yes |
16:20 | acmoore | whoah. thanks! |
17:20 | owen | nengard: I cc'ed ryan on that question about publicationdate. hdl suggests that it's a mapping problem, but I'm not sure where to go from there |
17:26 | nengard | thanks owen and hdl |
17:39 | owen | nengard: I have prepared a fix for Bug 2408, but ryan and hdl are doing some major work on other parts of that page, so my patch will probably be delayed (or will have to be resubmitted) |
17:40 | nengard | thanks for the update owen |
17:40 | i guess the same will go for the other bug i submitted today about that page and the irregularity link | |
17:41 | owen | Yeah, we'll have to wait and see what the changes are to that page |
17:44 | nengard | okey dokey - well at least i recorded the problems :) |
20:33 | slef | who is dabenavidesdyahoo.es and why did they just mark http://bugs.koha.org/cgi-bin/b[…]w_bug.cgi?id=2317 as INVALID? |
20:33 | chris | pass |
20:35 | acmoore | that is a good question. |
21:21 | mc | hello world |
21:23 | chris | hi mc :) |
21:26 | mc | for me, to 'sign off' means 'end a radio transmission'. so does a signed off patch ended ? |
21:27 | (i ask it because my patch was just signed off by acmoore) | |
21:27 | atz | mc: means "OK'd" |
21:27 | mc | ok |
21:27 | cool | |
21:27 | atz | like one might sign on a petition, or delivery slip |
21:29 | mc | i'm sorry to ask about it but my dictionnary didn't help me on it (i don't tell you about the word entry 'patch': robert and collins don't know about scm, as i see ;) ) |
21:29 | ok | |
21:29 | thx | |
22:05 | acmoore | mc: I hope you don't mind that I chimed in. Someone asked about that patch, so I thought I'd take a look at it. It looked OK, so I kind of put my "OK" stamp on it. |
22:05 | that's something that git lets you do. | |
22:05 | Now, Josh will at least know that someone else looked at it. and if it goes haywire, we'll both be embarassed! ;) | |
22:08 | chris | heh |
22:15 | cnighs | tried out that jet-pack yet chris? |
22:15 | chris | not yet :) |
22:16 | heh | |
22:17 | looked like it would be a lot of fun to try | |
22:18 | cnighs | it is pretty slick looking |
06:30 | mc | acmoore, ack, thx |
06:31 | my fear was this patch not to be committed | |
06:32 | my last patch on C4::Context was important to (according to me) and wasn't comitted | |
06:32 | s/to/too/ | |
11:23 | are E-R diagrams used out of france ? (i'm reading the post from Zeno) |
← Previous day | Today | Next day → | Search | Index